Илинденското въстание е чисто българско
И тази поредна кръгла годишнина от Илинденското въстание бе отбелязана по схемата
"едно в две" - ние отделно, край Вардар отделно. Не че у нас имаше някакви сериозни
чествания поради днешната кризисна ситуация. Но въпросът не е в това, а че в Скопие
упорито отричат българския характер на въстанието. И твърдят, че то си е "македонско"
дело.
Но когато фактите говорят, и боговете мълчат. А фактите са преизобилни, защото
въстанието намира широк отзвук в европейските медии, и в дипломатическите рапорти,
анализи и предложения. И нито на едно място в тях не се споменава думата македонец.
Ето какво се казва например в една от многобройните дописки на Джеймс Баучер
до "Таймс" с дата 13 август 1903 г. е: "Между македонските българи има, без съмнение,
и една част, която е против въстанието. Все пак обаче въстанието, може да се каже,
е народно, що се отнася до македонските българи. От богатите български търговци,
които
малко има да спечелят, а всичко могат да изгубят
и до нещастния селянин, който носи по ходилата си белезите от "търсенето на оръжие",
всички са замесени във въстанието."
Посланикът на Италия в Цариград съобщава, че главни огнища на въстанието са:
в Битолския вилает всички села около седалището на вилаета, включително и самият
гр. Битоля, каазите на Прилеп, Крушево, Кичево, Костур и областта на Преспа; засилени
четнически действия: в Солунския вилает, Воденска и Ениджевардарска каази; в Скопския
вилает, каазите на Крива Паланка, Кочани, Кратово и Пехчево. Същевременно той
подчертава обстоятелството, че "въстанаха най-отдалечените от България македонски
краища, което доказваше пълната несъстоятелност на клеветите, че уж въстанието
било инспирирано от официална България, че се касаело само до нахлуването отвън
на "български банди".
Дори в Русия, която винаги е отчитала внимателно сръбските интереси, не се оспорва
българският характер на Македония. Кореспондентът на "Сан-Петербургски ведомости"
М. Юркевич пишеше: "Ние трябва да съзнаем като живи руски люде, че православните
славяни, българите в Македония и сърбите в Стара Сърбия (както и в Босна и Херцеговина)
не могат никога да разберат нашите искания
да покажат покорство и примирение
при сегашното тяхно положение. Ние трябва високо да заявим на кабинетните, създатели
на подобни инструкции, че тези инструкции не отговарят на исканията на македонските
роби, а следователно не отговарят и на руските интереси ... Българите в Македония,
цялото население сега, когато всичко се руши - и черкви, и училища, и семейства,
ще помислят, че ние вървим заедно с Австрия и Турция ..."
Не по-различни са и констатациите на печата и на главния съперник на Русия на
Балканите - Австро-Унгария. Най-меродавните тогава виенски вестници, като "Ное
Фрае Пресе", "Ди Цайт" и други всеки ден в специална рубрика предават подробни
сведения за събитията в Македония и Одринско. Особено съчувствени отзиви се явяват
в хърватските и словенски вестници. На 11 август 1903 г. в. "Ное Фрае Пресе" отбелязва,
че "към българските въстаници се присъединяват и представители от другите народности",
а вестник "Ди Цайт" от 6 август 1903 г. пишеше: "Турците очакват добрия случай
да използуват органите, за да се нахвърлят върху омразните им българи. Но и македонските
българи са добре въоръжени и са готови за подвизи." Същият вестник на 20 август
пишеше: "Когато един ден ще се пише история на българското въстание в Македония,
тогава на Австрия ще се хвърли големия укор, че тя е позволила на Турция да унищожава
едно цяло население."
Още по-важно свидетелство за българския характер на Македония се съдържа в многобройните
дипломатически доклади. Само два дена след обявяването на въстанието австрийският
консул в Битоля Август Крал съобщава на 4 август 1903 г. до граф Голуховски -
министър на външните работи: "Настана това, което от няколко дена насам ставаше
все по-вероятно: българското въстание започна. Сега става ясно колко погрешно
е било мнението на ония, които вярваха, че македонската опасност от въстание е
преминала, че реформите са укротили населението и т. н., докато всъщност революционните
приготовления никога не са били прекъснати и винаги показват значителни успехи."
Същият консул пише на 27 август 1903 г. до граф Голуховски: "Това не е дело на
отделни агитатори и престъпници, както си позволяват много вестници да твърдят.
Това е изблик от недоволството на един цял народ... В тия области живеят над 250
000 българи, по-голямата част от които се отнасят със симпатия към революцията
и я подкрепят открито или тайно."
Други дипломатически доклади установяваха, че Хилми паша е искал да използва
въстанието за унищожаването на колкото е възможно по-голяма част от българското
население. На 3 септември 1903 г. австрийският консул в Битоля пише до граф Голуховски:
"Унищожаването на българските жилища в някои области е систематическо и може да
се мисли, че се цели изтребването на българския елемент... Между другото генералният
инспектор (Хилми паша) изглежда смята обезимотените българи да ги заселва в други
дялове на отоманското царство. Аз и руският вицеконсул потърсихме великодушие,
в смисъл на всички българи, които се предават, да се улеснява завръщането им."
В доклад от 1 септември 1903 г. австрийският консул в Битоля отново употребява
думата българи: "Много е чудно, че въпреки всички неволи на българите
те с нищо не се обезсърчават
дори са пълни с надежди и гордо заявяват, че могат да издържат до настъпването
на зимата." Всички други отзиви по тоя случай са в същия смисъл. Така, Елена Ф.
Гроган, която е посетила Македония непосредствено след въстанието, пише: "През
зимата след въстанието бях между българите в Македония...."
Може да продължим списъка с подобни свидетелства за българският характер на Македония
в онази епоха до безкрайност. Но има ли смисъл - в Скопие все едно ще продължат
да твърдят, че Илинденското въстание е "македонско"
Константин Събчев
Коментари
